TY - JOUR
T1 - Translating the Dutch Walking Stairs, Walking Ability and Rising and Sitting Questionnaires into German and assessing their concurrent validity with VAS measures of pain and activities in daily living
AU - Heitz, Carolin
AU - Bachmann, Lucas M.
AU - Leibfried, Anne
AU - Kissling, Rudolf
AU - Kessels, Alfons G. H.
AU - Perez, Roberto S. G. M.
AU - Marinus, Johan
AU - Brunner, Florian
PY - 2010/6/1
Y1 - 2010/6/1
N2 - Background: The Dutch Walking Stairs, Walking Ability and Rising and Sitting Questionnaires are three validated instruments to measure physical activity and limitations in daily living in patients with lower extremity disorders living at home of which no German equivalents are available. Our scope was to translate the Walking Stairs, Walking Ability and Rising and Sitting Questionnaires into German and to verify its concurrent validity in the two domains pain and activities in daily living by comparing them with the corresponding measures on the Visual Analogue Scale. Methods: We translated the Walking Stairs, Walking Ability and Rising and Sitting Questionnaires according to published guidelines. Demographic data and validity were assessed in 52 consecutive patients with Complex Regional Pain Syndrome 1 of the lower extremity. Information on age, duration of symptoms, type of Complex Regional Pain Syndrome 1 and type of initiating event were obtained. We assessed the concurrent validity in the two domains pain and activities in daily living by comparing them with the corresponding measures on the Visual Analogue Scale. Results: We found that variability in the German Walking Stairs, Walking Ability and Rising and Sitting Questionnaires was largely explained by measures of pain and activities in daily living on the Visual Analogue Scale. Conclusion: Our study shows that the domains pain and activities in daily living are properly represented in the German versions of the Walking Stairs, Walking Ability and Raising and Sitting Questionnaires. We would like to propagate their use in clinical practice and research alike.
AB - Background: The Dutch Walking Stairs, Walking Ability and Rising and Sitting Questionnaires are three validated instruments to measure physical activity and limitations in daily living in patients with lower extremity disorders living at home of which no German equivalents are available. Our scope was to translate the Walking Stairs, Walking Ability and Rising and Sitting Questionnaires into German and to verify its concurrent validity in the two domains pain and activities in daily living by comparing them with the corresponding measures on the Visual Analogue Scale. Methods: We translated the Walking Stairs, Walking Ability and Rising and Sitting Questionnaires according to published guidelines. Demographic data and validity were assessed in 52 consecutive patients with Complex Regional Pain Syndrome 1 of the lower extremity. Information on age, duration of symptoms, type of Complex Regional Pain Syndrome 1 and type of initiating event were obtained. We assessed the concurrent validity in the two domains pain and activities in daily living by comparing them with the corresponding measures on the Visual Analogue Scale. Results: We found that variability in the German Walking Stairs, Walking Ability and Rising and Sitting Questionnaires was largely explained by measures of pain and activities in daily living on the Visual Analogue Scale. Conclusion: Our study shows that the domains pain and activities in daily living are properly represented in the German versions of the Walking Stairs, Walking Ability and Raising and Sitting Questionnaires. We would like to propagate their use in clinical practice and research alike.
U2 - 10.1186/1471-2474-11-108
DO - 10.1186/1471-2474-11-108
M3 - Article
SN - 1471-2474
VL - 11
SP - 108
JO - BMC Musculoskeletal Disorders
JF - BMC Musculoskeletal Disorders
ER -